1 Raja-raja 8:58
Konteks8:58 May he make us submissive, 1 so we can follow all his instructions 2 and obey 3 the commandments, rules, and regulations he commanded our ancestors.
1 Raja-raja 18:5
Konteks18:5 Ahab told Obadiah, “Go through the land to all the springs and valleys. Maybe we can find some grazing areas 4 so we can keep the horses and mules alive and not have to kill 5 some of the animals.”
1 Raja-raja 20:13
Konteks20:13 Now a prophet visited King Ahab of Israel and said, “This is what the Lord says, ‘Do you see this huge army? 6 Look, I am going to hand it over to you this very day. Then you will know that I am the Lord.’”
1 Raja-raja 21:2
Konteks21:2 Ahab said to Naboth, “Give me your vineyard so I can make a vegetable garden out of it, for it is adjacent to my palace. I will give you an even better vineyard in its place, or if you prefer, 7 I will pay you silver for it.” 8
[8:58] 1 tn Heb “to bend our hearts toward him.” The infinitive is subordinate to the initial prayer, “may the
[8:58] 2 tn Heb “to walk in all his ways.”
[20:13] 6 tn Heb “this great horde.”
[21:2] 7 tn Heb “if it is good in your eyes.”
[21:2] 8 tc The Old Greek translation includes the following words: “And it will be mine as a garden of herbs.”